字典APP>英语词典>spin off翻译和用法

spin off

英 [ˈspɪn ɒf]

美 [ˈspɪn ɔːf]

(从现有公司中)剥离出,独立,分立

柯林斯词典

  • PHRASAL VERB (从现有公司中)剥离出,独立,分立
    Tospin offorspin offsomething such as a company means to create a new company that is separate from the original organization.
    1. He rescued the company and later spun off its textile division into a separate company...
      他挽救了该公司,随后将其纺织部门剥离出来成立了一个独立的公司。
    2. Corven plans to help large companies spin out smaller, entrepreneurial firms.
      科文计划帮大公司分立出一些小型企业。

英英释义

verb

  • produce as a consequence of something larger

    双语例句

    • For years investors have wanted News Corp to spin off its newspaper assets.
      多年来投资者都期望新闻集团能丢掉它资产中报纸的这一块。
    • Atari's solution was to spin off a set of radio-controlled joysticks, which could be used across the room without a cable.
      Atari的解决办法是剥离了无线电控制操纵杆,可以在房间内使用的无电缆设置。
    • Sir Richard Branson of Virgin claims he kept his music business creative by constantly allowing new record labels to spin off, each with no more than 200 staff and their own location and identity.
      Virgin的理查德布兰森爵士(SirRichardBranson)声称,他让自己的音乐业务保持创造力的秘诀,就是不断允许新唱片公司脱胎而出每家公司的雇员都不超过200名,都有自己的办公地点和标识。
    • Could the enterprise take these IPR rights and "spin off" a new business around them?
      企业是否能利用这些知识产权运营新业务?
    • The trusteeship was created by the government in June to spin off Opel and oversee the sales process.
      上述信托机构是德国政府在6月份创建的,其宗旨是分拆欧宝业务,监督出售过程。
    • The US regulators allowed the two largest futures exchanges in the US the New York Mercantile Exchange and the Chicago Mercantile Exchange to merge in 2008 after the two agreed to spin off their metals business.
      继纽约商品交易所和芝加哥商品交易所同意剥离其金属业务之后,美国监管部门允许了这两家美国最大的期货交易所在2008年进行合并。
    • The combined company will leverage up and spin off its property assets.
      合并后的公司将提高杠杆率,并剥离房地产资产。
    • I don't like any of the other negative effects that spin off from various security issues people experience every single day, due in large part to their own ignorance, either.
      我不喜欢任何其他的消极影响,这些影响源自各种安全问题给人们的体验,要么是在很大程度上应归咎于他们自己的无知。
    • For most foreign-owned businesses in China, the rules are expected to remain irrelevant because few of them choose to spin off their mainland businesses.
      预计对于多数在华外资企业而言,该规定与它们的关系仍不大,因为它们中没有几家会选择分拆其大陆业务。
    • However, the ceiling has driven many companies to spin off their China businesses and list them outside Taiwan, effectively robbing the local market of a dynamic segment.
      然而,这一上限却驱使许多公司分离出中国大陆业务,并将其在岛外上市,这实际上使台湾岛内市场丧失了一个有活力的组成部分。